Installation et utilisation du logiciel

La plupart des disques durs Iomega disposent d'un logiciel de sauvegarde permettant d'optimiser l'utilisation du lecteur. Une fois le lecteur connecté et l'icône de lecteur affichée, installez le logiciel du CD inclus avec le lecteur. Redémarrez votre ordinateur si vous y êtes invité. Retirez le CD lorsque vous avez terminé l'installation des logiciels. Une fois le logiciel installé, exécutez-le et sélectionnez Aide pour en apprendre davantage sur la configuration et l'utilisation du logiciel.

Les versions et fonctionnalités spécifiques des logiciels sont susceptibles de varier d'un produit à l'autre. Consultez la section Support et Téléchargement à l'adresse www.iomega.com pour les dernières informations et les derniers téléchargements disponibles. Iomega conseille de vérifier périodiquement les mises à jour logicielles.

REMARQUE : Le lecteur doit être connecté à votre ordinateur et reconnu par votre système d'exploitation pour que les logiciels puissent fonctionner correctement.


| début de page |


Formatage du lecteur

Le lecteur est livré formaté avec le système de fichiers FAT32 pour assurer de meilleures possibilités d'échange entre différents systèmes d'exploitation. Le système FAT32 est reconnu par Windows et Mac OS et permet au lecteur d'être utilisé sur les deux plate-formes, cependant, le système de fichiers FAT32 n'est pas le plus efficace pour Windows 2000/XP ni pour Mac OS X. Si vous envisagez d'utiliser le lecteur sur différentes plate-formes, il est recommandé de conserver le format FAT32. Si vous envisagez d'utiliser le lecteur sur une seule plate-forme, vous pouvez améliorer les performances du lecteur en le reformatant afin qu'il utilise le système de fichiers par défaut de votre système d'exploitation.

Certains modèles sont livrés préformatés au format HFS+ (Mac OS). Si vous utilisez le disque dur sur un PC Windows et qu'il n'est pas reconnu, vous devez reformater le disque dur au format NTFS ou FAT32. Si Windows reconnaît le disque dur, c'est qu'il est déjà formaté au format FAT32 et qu'il n'est pas nécessaire de le reformater.

Le disque dur est livré préformaté au format HFS+ (Mac OS). Si vous utilisez le disque dur sur un PC Windows, vous devez reformater le disque dur au format NTFS (Windows 2000/XP) ou FAT32 (Windows 98 Deuxième Edition/Me/2000/XP).

Le tableau suivant fournit des informations sur les formats pris en charge par différents systèmes d'exploitation.

Système d'exploitation HFS+ NTFS FAT32
Mac OS X Format natif Reconnu2 Multiplate-forme
Windows XP/2000 Non reconnu Format natif Multiplate-forme
Windows 98/98 Deuxième Edition/Me1 Non reconnu Non reconnu Format natif
Multiplate-forme

1 Non pris en charge pour tous les disques durs Iomega.
2 Lecture seule en fonction de la capacité du disque dur.

REMARQUES :

HFS+ (Mac OS Extended) offre des performances optimales avec Mac OS. Pour certains modèles de disques durs, le format HFS+ est nécessaire afin que le Mac reconnaisse la pleine capacité. Un disque dur au format HFS+ ne sera pas reconnu par un PC Windows.

NTFS est le type de format natif de Windows XP/2000, mais il n'est pas reconnu par les autres versions de Windows. Il est possible que ce format soit en lecture seule sur Mac OS X (en fonction de la capacité du disque dur).

FAT32 permet d'utiliser le disque dur sur différentes plates-formes dans la mesure où il est reconnu par Windows et Mac OS. Cependant, ce n'est pas le format le plus efficace sous Mac OS ou Windows XP/2000. Si vous avez l'intention d'utiliser le disque dur sur une seule plate-forme, vous pouvez améliorer les performances du disque en utilisant le format natif de votre système d'exploitation.

ATTENTION ! Le formatage du disque dur efface toutes les données existantes ! Si le disque dur comporte des fichiers que vous souhaitez sauvegarder, déplacez-les sur un autre disque avant de procéder au reformatage.


  1. Veillez à avoir copié les fichiers nécessaires à un autre emplacement.

  2. Sélectionnez Applications, Utilitaires, Utilitaire de disque

  3. Sélectionnez l'onglet Effacer. Dans la colonne de gauche, veillez à sélectionner le bon disque à effacer.

  4. Pour le format HFS+, sélectionnez Mac OS étendu dans la zone Format du volume.

    Si vous envisagez d'utiliser le disque sur différentes plates-formes, sélectionnez MS-DOS File System (Système de fichiers MS-DOS) pour le format FAT32. Notez les restrictions relatives au format FAT32 suivantes.

  5. Cliquez sur le bouton Effacer.


Limites d'un volume FAT32 sur un système d'exploitation Mac :

  • Le montage du disque peut être plus lent.

  • La copie de fichiers peut être plus lente.

  • La pleine capacité du disque ne sera peut-être pas disponible si le disque est formaté comme un seul grand volume. Si le disque dur n'est pas reconnu ou si la capacité totale ne s'affiche pas, vous devez diviser le disque en volumes plus petits (moins de 127 Go).



| début de page |



Format NTFS

  1. Connectez le disque dur Iomega à votre ordinateur.

  2. Ouvrez l'utilitaire de gestion des disques de Windows (cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail, Gérer, puis Gestion des disques).

  3. Si l'Assistant disque dur s'ouvre, cliquez sur Suivant. Sélectionnez le disque, cliquez sur Suivant puis sur Terminer.

    Si l'Assistant ne s'ouvre pas, recherchez le disque dur dans la liste du bas. Recherchez un disque ne présentant ni lettre de lecteur ni système de fichiers. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom du volume et sélectionnez Initialiser le lecteur (Windows XP) ou Ecrire une signature (Windows 2000) puis OK.

  4. Le disque apparaît comme Non attribué et la barre doit être noire. Cliquez avec le bouton droit sur la barre noire et sélectionnez Nouvelle partition (Windows XP) ou Créer une partition (Windows 2000).

  5. Lorsque l'Assistant Création de partition s'ouvre, cliquez sur Suivant.

  6. Vérifiez que le type de partition sélectionné est bien Partition primaire, puis cliquez sur Suivant.

  7. Sélectionnez l'espace disque maximum disponible et cliquez sur Suivant.

  8. Attribuez la prochaine lettre de lecteur disponible au disque et cliquez sur Suivant.

  9. Cochez l’option permettant d’Exécuter une formatage rapide, cliquez sur Suivant puis sur Terminer. Le disque peut être utilisé dès que le formatage est terminé.

    REMARQUE : seul Windows 2000/XP reconnaît le format NTFS. Si vous avez l'intention d'utiliser le disque dur sur de multiples plates-formes, formatez-le au format FAT32.


Format FAT32

Après avoir terminé la procédure de formatage NTFS, utilisez le logiciel de formatage Iomega FAT32 pour formater le disque au format FAT32.

  1. Téléchargez le logiciel de formatage Iomega FAT32 à partir de la section Support et Téléchargement sur le site www.iomega.com ou parcourez le CD et ouvrez le dossier Logiciel de formatage Iomega FAT32 (Iomega FAT32 Formatter).

  2. Double-cliquez sur l'application pour exécuter le logiciel de formatage.

  3. Sélectionnez le volume et cliquez sur Formater puis sur OK. Le disque peut être utilisé dès que le formatage est terminé.


| début de page |



Pour changer le format du lecteur de HFS+ à FAT32 sous Windows 98 ou Me, utilisez FDISK afin de modifier le type de lecteur et créer une partition DOS. Cette procédure longue et au niveau de technicité élevé requiert la dernière version de FDISK (disponible au téléchargement à partir de la section Assistance du site www.microsoft.com). Pour obtenir des instructions détaillées sur le formatage, visitez la section Support et Téléchargements du site www.iomega.com.


| début de page |



Pour de meilleures performances sous Windows 2000 ou XP, modifiez le format du lecteur en NTFS. Vous pouvez soit reformater le lecteur, soit convertir le format FAT32 en NTFS en utilisant l'utilitaire Windows 2000/XP.

REMARQUE : Si le lecteur est formaté en NTFS, il peut apparaître comme un volume en lecture seule lorsqu'il est connecté à un système Mac OS ou il peut être totalement illisible, en fonction de la version de Mac OS X. Si vous devez à nouveau modifier le format du lecteur de NTFS en FAT32, suivez les instructions ci-dessous pour le reformatage en FAT32.

Les instructions suivantes formateront le lecteur comme un seul grand volume avec un système de fichiers NTFS. Si vous souhaitez partitionner le lecteur, consultez l'aide de Windows pour plus d'informations.

  1. Ouvrez l'utilitaire de gestion des disques de Windows (cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail, Gérer, puis Gestion des disques).

  2. Sélectionnez le disque dur Iomega. Cherchez la lettre affectée au lecteur par Windows.

  3. Supprimez la partition FAT32 existante.

  4. Le disque apparaît comme Non attribué et la barre doit être noire. Cliquez avec le bouton droit sur la barre noire et sélectionnez Nouvelle partition (Windows XP) ou Créer une partition (Windows 2000).

  5. Lorsque l'Assistant Création de partition s'ouvre, cliquez sur Suivant.

  6. Vérifiez que le type de partition sélectionné est bien Partition primaire, puis cliquez sur Suivant.

  7. Sélectionnez l'espace disque maximum disponible et cliquez sur Suivant.

  8. Attribuez la prochaine lettre de lecteur disponible au disque et cliquez sur Suivant.

  9. Cochez l’option permettant d’Exécuter une formatage rapide, cliquez sur Suivant puis sur Terminer. Le disque peut être utilisé dès que le formatage est terminé.


ATTENTION ! La conversion du lecteur du format FAT32 en NTFS peut occasionner des pertes de données si un problème est rencontré. Vous ne pouvez pas repasser un lecteur formaté NTFS au format FAT32 sans le reformater, ce qui effacera toutes les données existantes sur le lecteur.

  1. Fermez tous les fichiers et programmes ouverts.

  2. Cliquez sur Démarrer et sélectionnez Exécuter.

  3. Dans la boîte de dialogue Ouvrir : tapez CMD et appuyez sur la touche Entrée.

  4. A l'invite C:\, tapez CONVERT X: /FS:NTFS (où X : est la lettre de lecteur affectée au disque dur Iomega.

  5. Appuyez sur la touche Entrée.


Si vous voulez modifier le format du lecteur pour repasser de NTFS en FAT32, formatez le lecteur en utilisant le logiciel de formatage Iomega FAT32.

  1. Téléchargez le logiciel de formatage Iomega FAT32 à partir de la section Support et Téléchargement sur le site www.iomega.com ou parcourez le CD et ouvrez le dossier Logiciel de formatage Iomega FAT32 (Iomega FAT32 Formatter).

  2. Double-cliquez sur l'application pour exécuter le logiciel de formatage.

  3. Sélectionnez le volume et cliquez sur Formater puis sur OK. Le disque peut être utilisé dès que le formatage est terminé.




Pour obtenir les informations les plus récentes sur le formatage des disques durs Iomega, visitez la section Support et Téléchargements du site www.iomega.com.


| début de page |


Partitionnement du lecteur

Si vous voulez utiliser les partitions multiples sur le lecteur, utilisez l'utilitaire de formatage de votre système d'exploitation pour créer des partitions. Voir les instructions de formatage ci-dessus.

REMARQUE : Iomega ne recommande PAS le partitionnement sous Windows 98/98 Deuxième Edition.

REMARQUE : Lors du partitionnement du lecteur sous Mac OS X, version 10.2 ou inférieure, il est recommandé d'utiliser le même format pour toutes les partitions. Si vous utilisez plusieurs formats, seule la première partition apparaîtra automatiquement sur le bureau Mac. Dans ce cas, vous pouvez utiliser l'Utilitaire de disque pour afficher les partitions supplémentaires.


| début de page |


Utilisation du panneau de configuration LCD


| début de page |


Réglage de la date et de l'heure

Lors de la création d'un nouveau RAID, vous serez invité à régler la date et l'heure. Vous pouvez également modifier la date et l'heure en maintenant le bouton Entrée enfoncé pendant 5 secondes.

Utilisez le bouton Menu pour modifier les champs date et heure. Utilisez le bouton Entrée pour accepter les modifications.


| début de page |


Remplacement d'un disque dur dans le système Iomega Power Pro RAID

La défaillance ou la suppression d'un seul disque dans une matrice RAID 5 n'entraîne pas la défaillance de la matrice. La défaillance ou la suppression d'un seul disque dans une matrice RAID 0 entraînera la perte de toutes les données présentes sur la matrice et toute la matrice doit être réinitialisée.

En cas de défaillance d’un disque, il n’est pas nécessaire d’arrêter le système. Il vous suffit de retirer le disque défectueux et d’attendre que le système indique que le retrait a réussi. Insérez le disque de remplacement et attendez que le système restaure le volume RAID. Il est très important que vous n’arrêtiez PAS le système et qu’aucun autre disque ne soit retiré jusqu’à la fin du processus de restauration. Le non-respect de ces recommandations pourrait entraîner une défaillance du système et une perte de données.

Identification d'un disque dur défectueux

En cas de défaillance d'un disque, l'indicateur d'état du disque sur le support du disque devient rouge et une alarme retentit. L'écran LCD affiche des informations concernant le disque défectueux.

REMARQUE : il n'est pas nécessaire de remplacer immédiatement un disque dur dans une matrice  RAID 5+ disque de secours. Le disque de remplacement à chaud sera mis en ligne automatiquement.

REMARQUE : l'alarme peut être mise en sourdine en appuyant sur le bouton Entrée/Muet à droite de l'écran.

Remplacement d'un disque dur défectueux

Respectez les instructions suivantes pour remplacer un disque dur de votre système Iomega Power Pro RAID.

ATTENTION ! Ne remplacez jamais plus d'un disque dur à la fois.

ATTENTION ! Remplacez toujours les disques durs alors que le système Iomega Power Pro est en fonctionnement. N'arrêtez PAS le système Iomega Power Pro pendant cette opération. Cette opération peut prendre plusieurs heures.

  1. Déterminez quel disque est défectueux. Vérifiez l'écran LCD du panneau de configuration Iomega Power Pro en cas de doute.

  2. Si nécessaire, utilisez une clé hexagonale ou une clé Allen pour déverrouiller le support du disque.

  3. Tirez sur le levier pour éjecter le disque. L'éjection du disque débranche automatiquement l'alimentation et les connecteurs de données.

  4. Faites glisser le disque totalement hors de la baie.

  5. Attendez quelques minutes pour laisser le temps au système Iomega Power Pro de détecter le retrait du disque.

  6. Faites glisser le disque de remplacement dans la baie.

    ATTENTION ! Utilisez exclusivement des disques de remplacement Iomega ! Le non-respect de cette recommandation annulera votre garantie.

  7. Après l'insertion d'un nouveau disque, les performances du système Iomega Power Pro seront réduites jusqu'à ce que le RAID ait été reconstruit. La reconstruction de vos données par le RAID peut prendre plusieurs heures.

    ATTENTION ! Le fait de mettre le système Iomega Power Pro RAID hors tension ou de le redémarrer lors du processus de reconstruction causera des dommages irréparables à vos données.


En cas d'échec de la reconstruction de la matrice, vérifiez les problèmes suivants :

  • Le disque dur utilisé pour la reconstruction est endommagé. Essayez d'utiliser un autre disque dur.

    ATTENTION ! Utilisez exclusivement des disques de remplacement Iomega ! Le non-respect de cette recommandation annulera votre garantie.

  • Plusieurs disques sont endommagés. Contactez Iomega pour les réparations.


| début de page |


Déconnexion du lecteur

IMPORTANT : Avant de déconnecter le lecteur, sauvegardez tous les fichiers et fermez tous les dossiers et applications sur le lecteur pour éviter de perdre des données.

Utilisateurs de Windows 2000/XP :

Utilisez l'utilitaire Retirer le périphérique en toute sécurité avant de déconnecter l'alimentation ou le câble USB ou FireWire.

  1. Assurez-vous que tous les fichiers et programmes sur le disque sont fermés.

  2. Double-cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches.

  3. Sélectionnez le disque dur Iomega® et cliquez sur Arrêter ; une nouvelle fenêtre s'ouvre.

  4. Sélectionnez à nouveau le lecteur et cliquez sur OK.

  5. Vous pouvez alors déconnecter le lecteur en toute sécurité.

Déconnexion du lecteur sur un Mac :

  1. Assurez-vous que tous les fichiers et programmes sur le disque sont fermés.

  2. Faites glisser l'icône du lecteur Iomega sur celle de la Corbeille.

  3. Vous pouvez alors déconnecter le lecteur en toute sécurité.

Déconnexion eSATA

L'interface eSATA n'est pas du type plug-and-play à chaud alors mettez toujours le lecteur et l'ordinateur hors tension avant la déconnexion. Fermez tous les fichiers et dossiers sur le lecteur et assurez-vous que le lecteur n'est pas en activité pendant au moins 15 secondes avant de mettre le lecteur hors tension.

ATTENTION ! Pour éviter toute perte de données, assurez-vous que tous les transferts de données soient terminés avant de déconnecter le lecteur. Ne déplacez pas et ne déconnectez pas le lecteur lorsqu'il est sous tension.


| début de page |


Sauvegarde des données et restauration système

Utilisation de EMC Retrospect Express

Le logiciel EMC Retrospect Express est un programme complet de sauvegarde. Pour plus d'informations sur son utilisation, lisez le manuel Retrospect ou visitez le site Web d'assistance de EMC.

ATTENTION ! Gardez précieusement ces instructions et tous les CD inclus en cas de problème.

Ces étapes vous permettront de configurer une sauvegarde système complète en mode Assistant uniquement. Pour obtenir des informations sur l’utilisation du mode Avancé, consultez le système d’aide de Retrospect.

  1. Installez Retrospect 7.5 à partir du CD Solutions fourni avec votre lecteur Iomega.

  2. Lancez Retrospect 7.5 à partir du groupe de programmes EMC Retrospect dans le menu Démarrer.

  3. Le numéro de série Retrospect est déjà saisi. Cliquez sur Suivant pour continuer.

  4. Personnalisez votre exemplaire de Retrospect puis cliquez sur Suivant.

  5. Enregistrez votre exemplaire de Retrospect puis cliquez sur Suivant.

  6. Cliquez sur Suivant.

  7. Cochez l’option permettant d’Exécuter une sauvegarde puis cliquez sur Suivant.

  8. Cliquez sur Suivant.

  9. Sélectionnez l’option Poste de travail comme type de sauvegarde puis cliquez sur Suivant.

  10. Sélectionnez les types de fichiers à sauvegarder puis cliquez sur Suivant.

    REMARQUE : il s’agit d’une sauvegarde système complète, vous risquez de compromettre votre sauvegarde en désélectionnant un type de fichier.

  11. Sélectionnez votre lecteur Iomega et cliquez sur Suivant.

  12. Sélectionnez l’option LaPlus tard (comme planifié) puis cliquez sur Suivant.

  13. Choisissez le(s) jour(s) et la date appropriés pour votre sauvegarde. Définissez une heure à laquelle l’ordinateur ne sera pas utilisé, par exemple, le vendredi après la fermeture des bureaux.

  14. Sélectionnez l’option Un jeu de sauvegarde. Cliquez sur Suivant.

  15. Nommez vos jeux de sauvegarde puis cliquez sur Suivant.

  16. Configurez les paramètres souhaités de compression des données et cliquez sur Suivant.

  17. Configurez les paramètres de sécurité souhaités et cliquez sur Suivant.

  18. Configurez la sauvegarde sur plusieurs disques puis cliquez sur Suivant.

  19. Nommez votre script de sauvegarde puis cliquez sur Suivant.

  20. Vérifiez le récapitulatif de la sauvegarde puis cliquez sur Terminer pour planifier votre sauvegarde.

    REMARQUE : pour des résultats optimaux, Iomega recommande de toujours vérifier que vos jeux et scripts de sauvegarde sont correctement configurés.

  21. Si vous voulez utiliser cette sauvegarde pour une récupération après sinistre, vous devrez créer un CD d'amorçage Retrospect de récupération après sinistre. Pour plus d’informations, voir le paragraphe « Création d’un disque d’amorçage » ci-dessous.

 

Pour des résultats optimaux, Iomega recommande de toujours vérifier que vos jeux et scripts de sauvegarde sont correctement configurés. Vérifiez toujours le récapitulatif de votre sauvegarde une fois celle-ci créée. Les récapitulatifs des jeux de sauvegarde sont disponibles en cliquant sur Configurer→Jeux de sauvegarde. Les récapitulatifs de scripts sont disponibles en cliquant sur Automatisere→Gérer les scripts.

Iomega recommande également d’effectuer une restauration de test de votre sauvegarde de données pour valider votre jeu de sauvegarde. Pour obtenir des informations sur l’exécution d’une restauration, consultez le système d’aide de Retrospect.

 

Lors de ces étapes, vous aurez besoin du CD d’installation d’origine de Windows et du code produit.

  1. Créez une sauvegarde de votre lecteur C comme décrit ci-dessus.

  2. Désactivez le contrôle Retrospect de votre lecteur optique. Ainsi, votre lecteur optique utilisera les pilotes système plutôt que les pilotes spécialisés utilisés par Retrospect pour la sauvegarde sur périphériques optiques. Ceci n’affectera pas le fonctionnement normal de votre lecteur mais il devra être réactivé si vous utilisez votre lecteur optique comme sauvegarde.

    1. Cliquez sur le bouton Périphériques et supports dans la barre d’outils Retrospect.

    2. Cliquez sur l'onglet Environnement.

    3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre lecteur optique et sélectionnez Ignorer ID.

    4. Quittez Retrospect.

    5. Redémarrez Retrospect.

  3. Cliquez sur le bouton Récupération après sinistre dans la fenêtre Présentation de la sauvegarde.

  4. Suivez les instructions à l’écran pour créer un fichier image .iso d’amorçage.

  5. Quittez Retrospect.

  6. Créez un CD à partir du fichier .iso en utilisant votre logiciel de création de CD. Conservez le disque d’amorçage en lieu sûr avec ces instructions.

 

  1. Démarrez votre ordinateur à partir du CD que vous avez créé au cours des étapes ci-dessus.

    REMARQUE : vous devrez peut-être modifier les paramètres du BIOS de votre ordinateur pour pouvoir démarrer à partir du CD. Pour plus d’informations, consultez le manuel fourni avec votre ordinateur.

  2. Dans l’assistant d’installation de Windows, sélectionnez la partition que vous voulez restaurer puis appuyez sur Entrée.

  3. Une fois l’installation de Windows est terminée, l’ordinateur redémarre à partir du disque dur.

  4. Lorsque Retrospect démarre automatiquement, fermez la fenêtre Récupération après sinistre et quittez Retrospect. A ce moment-là, l’ordinateur redémarre.

  5. Après le redémarrage, l’écran d’installation de Windows s’affiche. Attendez que Windows termine son installation et redémarrez l’ordinateur.

  6. Après le redémarrage, une boîte de dialogue Récupération après sinistre de Retrospect s’affiche. Cliquez sur OK pour redémarrer l’ordinateur.

  7. Retrospect s’exécute automatiquement après le redémarrage de l’ordinateur.

  8. Suivez les instructions à l'écran pour commencer le processus de restauration. Ce processus prendra plusieurs minutes. Pour plus d’informations, consultez le système d’aide de Retrospect.

  9. Une fois la restauration terminée, cliquez sur Terminer.

  10. Redémarrez votre ordinateur.

    REMARQUE : votre ordinateur doit redémarrer sous la version de restauration de Windows. Si votre ordinateur redémarre sous l’installation Windows temporaire de la récupération après sinistre Retrospect, redémarrez l’ordinateur et assurez-vous que l’option Continuer la récupération après sinistre Retrospect n’est pas sélectionnée.

  11. Patientez pendant la mise à jour de votre ordinateur par le service d’aide de Retrospect. Vous devrez peut-être redémarrer votre ordinateur à la fin de ce processus. Il n’est pas rare que votre ordinateur effectue cette étape plusieurs fois.

REMARQUE : ces étapes créent une copie de votre disque dur sur votre lecteur Iomega. Vous pouvez utiliser cette copie pour démarrer votre ordinateur à partir d’un lecteur FireWire. Certains ordinateurs peuvent également être démarrés à partir d’un lecteur USB. Consultez le site www.apple.com pour plus d’informations sur le démarrage de votre ordinateur à partir de périphériques externes.

REMARQUE : avant de démarrer cette procédure, désélectionnez l’option Ignorer la propriété de ce volume dans la boîte de dialogue Informations du Finder de votre lecteur Iomega. Si vous voulez que votre lecteur soit amorçable, formatez-le en utilisant l’Utilitaire de disque Apple (HFS+).

  1. Installez Retrospect 6.1 à partir du CD Solutions fourni avec votre lecteur Iomega.

  2. Lancez Retrospect Express.

  3. Sous l'onglet Immédiat, sélectionnez Dupliquer.

    REMARQUE : la fonction de duplication permet d'effectuer une copie conforme du dossier sélectionné sans compression.

  4. Sélectionnez le volume ou le dossier à sauvegarder et cliquez sur OK.

    REMARQUE : pour sélectionner un dossier au lieu d’un volume, vous devrez cliquez sur le bouton Sous-volume et définir les dossiers que vous voulez copier.

  5. Sélectionnez le lecteur Iomega comme destination, puis cliquez sur OK.

  6. Cliquez sur le bouton Dupliquer.

 

Pour des résultats optimaux, Iomega recommande de toujours vérifier que vos jeux et scripts de sauvegarde sont correctement configurés. Vérifiez toujours le récapitulatif de votre sauvegarde une fois celle-ci créée. Les récapitulatifs des jeux de sauvegarde sont disponibles en cliquant sur Configurer→Jeux de sauvegarde. Les récapitulatifs de scripts sont disponibles en cliquant sur Automatisere→Gérer les scripts.

Iomega recommande également d’effectuer une restauration de test de votre sauvegarde de données pour valider votre jeu de sauvegarde. Pour obtenir des informations sur l’exécution d’une restauration, consultez le système d’aide de Retrospect.

 

Si vous utilisez Retrospect pour créer une sauvegarde en suivant une méthode différente de celle indiquée ci-dessus ou que vous ne parvenez pas à démarrer à partir de votre lecteur Iomega, vous pouvez télécharger une image Retrospect amorçable sur CD à partir du site www.iomega.com/retrospect. Utilisez l’Utilitaire de disque pour créer un CD à partir de cette image.

 

  1. Démarrez votre ordinateur à partir de votre lecteur Iomega (si vous avez utilisé la méthode de copie expliquée ci-dessus). Si vous ne pouvez pas démarrer à partir de votre lecteur Iomega, vous pouvez télécharger une image Retrospect amorçable sur CD à partir du site www.iomega.com/retrospect. Utilisez l’Utilitaire de disque pour créer un CD à partir de cette image.

  2. Lancez Retrospect Express.

  3. Suivez les étapes de sauvegarde ci-dessus mais créez une copie du lecteur Iomega sur le disque dur. Pour plus d’informations, consultez le système d’aide Retrospect.


| début de page |


 

Dérivation FireWire

Le second connecteur FireWire du disque dur Iomega peut être utilisé pour connecter d'autres périphériques FireWire à votre ordinateur. Vous aurez peut-être besoin d'acheter un câble FireWire approprié pour brancher un périphérique équipé de connecteurs FireWire 400 sur le port FireWire 800 du lecteur. Consultez les Instructions FireWire pour obtenir des recommandations relatives à l'utilisation de plusieurs périphériques FireWire.

Quand le système Iomega Power Pro RAID est connecté via FireWire, vous pouvez utiliser la seconde connexion FireWire pour connecter d'autres périphériques FireWire à votre ordinateur. Vous aurez peut-être besoin d’acheter un câble FireWire approprié pour brancher un périphérique équipé de connecteurs FireWire 400 sur le port FireWire 800 du système Iomega Power Pro. Consultez les Instructions FireWire pour obtenir des recommandations relatives à l’utilisation de plusieurs périphériques FireWire.

REMARQUE : le transfert FireWire ne fonctionne que quand le système Iomega Power Pro RAID est connecté à un port FireWire sur l'ordinateur. Ne connectez PAS le système Iomega Power Pro RAID aux connecteurs USB et FireWire en même temps.


| début de page |


Utilisation des concentrateurs USB et FireWire

Le lecteur MiniMax comprend un concentrateur USB 2.0 à 3 ports et un concentrateur FireWire à 3 ports. Ceux-ci peuvent être utilisés pour la connexion d'autres périphériques USB et FireWire au système.

Utilisation du concentrateur USB

REMARQUE : Le concentrateur USB peut uniquement être utilisé lorsque le lecteur MiniMax est connecté à l'ordinateur via le connecteur USB 2.0 vers Mac/PC. Reportez-vous à la section Composants MiniMax.

Pour connecter d'autres périphériques USB (y compris des périphériques alimentés par USB) à votre ordinateur :

  1. Connectez le lecteur MiniMax à votre ordinateur à l'aide du connecteur USB 2.0 vers Mac/PC.

  2. Connectez les autres périphériques USB aux connecteurs USB 2.0 du concentrateur du lecteur MiniMax.

Utilisation du concentrateur FireWire

Pour connecter d'autres périphériques FireWire à votre ordinateur :

  1. Connectez le lecteur MiniMax à votre ordinateur à l'aide de l'un des connecteurs FireWire.

  2. Connectez les autres périphériques FireWire aux connecteurs FireWire du concentrateur du lecteur MiniMax.


| début de page |


Utilisation du concentrateur USB et du transfert FireWire

Le disque dur Iomega comprend un concentrateur USB à 3 ports, un port FireWire 400 et deux ports FireWire 800. Ceux-ci peuvent être utilisés pour la connexion d'autres périphériques USB et FireWire au système.

REMARQUE : si vous connectez le disque dur Iomega à l’aide des deux connecteurs FireWire et USB, vous devrez peut-être redémarrer l’ordinateur après avoir branché le deuxième câble.

Utilisation du concentrateur USB

REMARQUE : Le concentrateur USB peut uniquement être utilisé lorsque le disque dur Iomega est connecté à l'ordinateur via le connecteur USB 2.0 vers Mac/PC. Voir Composants du périphérique pour connaître l'emplacement du connecteur USB 2.0.

Pour connecter d'autres périphériques USB (y compris des périphériques alimentés par USB) à votre ordinateur :

  1. Connectez le disque dur Iomega à votre ordinateur à l'aide du connecteur USB 2.0 vers Mac/PC.

  2. Connectez les autres périphériques USB aux connecteurs USB 2.0 du concentrateur du disque dur Iomega.

Utilisation du transfert FireWire

Pour connecter d'autres périphériques FireWire à votre ordinateur :

  1. Connectez le disque dur Iomega à votre ordinateur à l'aide de l'un des connecteurs FireWire.

  2. Connectez les autres périphériques FireWire aux connecteurs FireWire du disque dur Iomega.

REMARQUE : Si vous connectez plusieurs périphériques FireWire via le disque dur Iomega, il peut s'avérer nécessaire de redémarrer l'ordinateur.


| début de page |


Utilisation du support latéral

Le support latéral est placé sur le dessous du lecteur. Pour l'utiliser, ôtez le plateau inférieur du lecteur (fig.1). Verrouillez les languettes du plateau inférieur dans les fentes de prise d'air sur le côté du lecteur, en face du voyant d'accès au lecteur (fig. 2 & 3).

ATTENTION ! Lors de l'utilisation du support latéral, assurez-vous que le lecteur est placé à un endroit où il ne risque pas d'être cogné ou renversé.

Figure 1
Figure 2
Figure 3

| début de page |